无法複製
2022-10-21 2600 凯特·高曼 澳门日报
海格走了,忠心的老好人,疼爱哈利波特的巨人海格,离开魔法世界。
《哈利波特》系列电影中海格的扮演者、苏格兰演员罗比 · 寇特兰日前离世,他生前曾说,看了《哈利波特》的孩子,会把故事一直流传下去。即使本人已经不在了,但海格却会永远陪伴大家,让温暖一直延绵。
由上世纪九十年代末至今,英国作家J · K · 罗琳的奇幻系列小说《哈利波特》不单陪着许多孩子成长,也曾是成年人的床头书,温暖了好几代人。
第一集《哈利波特 · 神秘的魔法石》于一九九七年出版,中文版则在二○○○年始面世。当时我在书店工作,挟畅销全球英文版的威名,中文版也是洛阳纸贵,不论中文或英文,只要印着哈利波特,书刚到书店,根本不用放上书架,早被客人预订抢光,来货远远追不上订购量,每天上班的第一件事便是致电代理追加订单追出货,找行家拆货,即便赚少些,也务必抢一两箱书充撑店面。当时,行家们有句玩笑:没有《哈利波特》的书店,不算是书店。
借《哈利波特》,有点死气沉沉的港澳台书店春风吹拂。本地许久没办的读书会,也弄了《哈利波特》专场,由英国文学教授主讲,座无虚席。从《哈利波特》的魔幻世界说到希腊神话、西方古典文学,学术话题移到书店,一大群老中青读者却听得津津有味,哈利波特的魔法棒果然法力无边。
配合《哈利波特》的魔法世界,重新布置书店饰柜,挂上几个骑着扫把的小女巫,结果有修女经过看到,跑到店裏投诉宣传魔法,笑着虚心接受意见,转身态度依旧,继续大卖《哈利波特》,还在店内最当眼位置砌个《哈利波特》大型书塔。
近十多二十年,再没有出现类似《哈利波特》旋风,埋头手机的新世代,出版界和书店都没法再複印《哈利波特》现象。
程 文
本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/yuedu/9646/