晓芙心情鸿渐皮

2022-07-12 4281 高剑林 澳门日报

 继《复旦学报》之后,《读书》亦刊出钱学新作,论钱锺书晚年删定之《槐聚诗存》与早年出版之《中书君诗初刊》境界之别,声称《初刊》不免江湖派的“浮滑”。其实,《初刊》中少年意气、青春性情之作颇多,岂是所谓江湖派“浮滑”之可比,喜爱《围城》的读者,还能读出晓芙心情鸿渐皮(顽皮、俏皮)。

 《读书》文竟以当年未见《诗存》自辩(《诗存》中之部分诗作应早有流传),而对《初刊》贬抑失据。推而广之,是否还要自辩未见钱锺书上世纪二三十年代即开始发表之英文论文?

 有些学人把钱锺书变成了一生的对手,但无论才、智、学、识,以至文言修养、外语功力、语言天赋、文学造诣,却与钱根本不在一个量级。一个羽量级拳手老是向一个重量级拳手咆哮,大家观感如何?

 举个例子,钱锺书最爱读的舍勒着作是一部现象学名着,中译名是《同情的本质与形式》。钱锺书读的是德文原文,并用英文批注。几千年西哲史,他是了然于胸的,可惜未写一部西哲史,或中西比较哲学。但是,但凡自己写论文要查外文资料的人,能不羡慕钱的外语功力吗?

 如果真的连外文也想拼一高低,比如,以为钱锺书作注释时所引外文,也像他那样读的是译文,就不能不让人莞尔了。钱锺书以德、法、英、意、西、拉丁原文读西方哲学名着,以之与中国经子佛禅典籍相印证,虽罕有比较哲学专论面世(其英文论文《还乡》可算比较哲学研究),然于其智识眼界,实补益甚大,此节不可不察。或可称为治学之内家功夫。

 笔者研究钱锺书与西方哲学关係有年,相关专着已接近完稿,对钱锺书的西哲修养有一定了解,比如,最近读到一篇论方鸿渐旧文人习性的大作,感觉体悟甚深,可惜的是,该文未能挖掘叔本华悲观主义、休谟怀疑主义对钱锺书的影响。事实上,方鸿渐不是一般意义的旧文人,他是一个非英雄化的小人物,一个现代cynic。要洞悉《围城》一切皆幻的悲剧意识及其“笑面悲剧”的本质,须对其西方哲学修养有所了解。

 龚 刚

本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/yuedu/8865/

相关文章

猜你喜欢

更多

精心推荐

更多

TAG标签

更多

联系我们

点击这里给我发消息 (82065986)

电话:0592-5197200

扫码手机访问

扫码手机访问