乾湿褛
2022-05-23 2360 冯慧 澳门日报
这阵子一边读波兰游记,一边被乾湿褛(Trench coat)这个话题吸引过去了。说来也奇怪,二十世纪初的文学作品中经常出现乾湿褛的描述。例如吴尔夫及乔哀思的作品中,都有出现一位穿乾湿褛的人。吴尔夫的描绘尤其深刻,她在小说《戴洛维夫人》中描述一位家庭教师(纪而曼小姐)的打扮时,主要是放在她身上那件乾湿褛。凭着那件衣服,小说的主角戴洛维夫人就断定纪而曼小姐很穷,更重要的是她已过了适婚年龄,只能靠家教工作维生。事实上那个年代的人,特别是女性是不会穿乾湿褛的,因为开始时它是军人的服饰。
十九世纪时,有一位苏格兰人(Mackintosh)发明了一种防水布料,但这种布并不舒适,而且有很强烈化学气味。第一次世界大战时,战事多在战壕进行,士兵们都穿着这种乾湿褛,因为相信它可以抵御恶劣天气。由于开始时这种衣服并不美观,只有实用价值,所以英国上流社会人士是很少人会穿着的。女性穿着乾湿褛更为罕见,所以戴洛维夫人对纪而曼小姐的判断是十分正确的。只是大战过后,聪明的商人想到利用名牌和广告来改变乾湿褛的形象。当然更重要的是乾湿褛的布料及设计都有了很大改进,在名牌效应下很多贵族都乐于拥有一件乾湿褛。
我不知道自己对乾湿褛的好感是从何而来,也许是福尔摩斯的关係。他是第一个让我知道有乾湿褛这种衣服的人,而且对我来说多少带点象徵意义,和戴洛维夫人所代表的那一种看法完全不同。福尔摩斯的乾湿褛令人联想到知性和科学,还有一种安全感。当然由于乾湿褛和军人的渊源,也给人一种帅气的感觉。记得我第一件乾湿褛是在犹太人的卖物会中买的,想来多少透着点奇怪。
区仲桃
本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/yuedu/8521/