白话不白

2023-08-03 1332 胡雪纯 澳门日报

 从小,中文老师就对我们说,口头上说的叫做“口语”,书写时必须使用规範文字,那叫“语体文”(又叫书面语),说这些规範的语体文都来自中文书籍,多看看这些书籍,就能写出好的语体文来。于是,多年来的学习,使我们养成了“说一套,写一套”的习惯。

 上中学时,中文老师告诉我们,书写的应该叫做“白话文”,因为马上要教有名的“白话文运动”,又说要不是出现白话文运动,我们今天还在使用“文言文”。我当时就有点懵了,“语体文”是“白话文”?

 之后,又有北方人跟我说,粤语叫作“白话”,我更愣住了。不是因为有了白话文运动,白话才被提升到规範语言的地位吗?怎么粤语又叫作“白话”了?究竟白话是指甚么?

 后来我才知道,那时所谓的白话,不过是北方人的口语,倡导白话文运动的大师胡适,曾引用清代诗人黄遵宪所提出的诗歌创作理论:“用通俗语言进行写作。”也就是“我手写我口”,但黄遵宪是广东人,他的“我手写我口”说的应该是粤语,怎么到了胡适那边,就变了北方语言呢?于是我的脑海又出现两个概念,会不会白话文是专指北方语言,而白话则是指粤语呢?胡适的白话文运动说的不就是“国语的文学,文学的国语”吗?那时的国语就是北方语言。至于白话,就是指粤语吧。

 最近看到一则“遛狗区之使用规则”告示。遛狗,我们广东人叫“放狗”,就是让狗舒展筋骨,解决大小二便。“遛狗”又有写作“蹓狗”,算是标準的语体文,要是用北方语言的发音来唸,完全没有问题,但这个遛/蹓,粤语读作“溜”/“漏”,跟本地人沟通偏要说个北方语言的书面语,恐怕别人首先一愣,才能悟到你在说甚么。这种用粤语说书面语的行为,统称“讲lǎo话”,白话不白,其此之谓乎!

 王 和

本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/yuedu/11496/

相关文章

猜你喜欢

更多

精心推荐

更多

TAG标签

更多

联系我们

点击这里给我发消息 (82065986)

电话:0592-5197200

扫码手机访问

扫码手机访问