愿愿音同义别

2022-04-23 3555 丁红旗 澳门日报

 说过憩字、协字,词书字典都编入“心”(忄)部,心原是一个“泵”,处理人体的血液循环,不过古人把它当成脑袋,负责一切思维。将错就错,很多有关思想、行为的文字都以“心”而伴随之。因此,心亦多矣。以数目计,心字部的有“忎”、“忏”,忎乃古文“仁”字,忏,音浅,怒也;忢,古文为悟字。张衡《思玄赋》:“怬河林之蓁蓁兮”,这又是“四心”。

 不从数字着眼,属“心”部的有“恶”字,是罪过、祸害也,恶与善相对,则有“恏”这个字。张訢《订正篇海》:“恏,许皓切,音好(去声),慾也。”恏字充满慾望,大概“好心着雷劈”正是那些好慾者。

 从“恏”字联想到“愿”字。《孟子 · 尽心下》“愿”字作“原”,是两字相通。其文说:“阉然媚于世者,是乡原也。”万子曰:“一乡皆称原人焉,无所往而不为原人,孔子以为德之贼也。”这是说:“笑咪咪地谄媚世人者,就是好好先生。孔子认为这是缺德之人。”粤俚说的“煠熟狗头”(的样子),正是“阉然媚于世者”那副媚相。

 《书 · 皋陶谟》:“宽而栗,柔而立,愿而恭。”意谓“宽而威严,柔和而有主见,老实随和而严肃庄重”。所谓“愿而恭”的“愿”,指老实谨慎。

 愿、愿两字音同,可以说义亦近,今天的“愿”成为“愿”的简化字,“愿”几已湮没,不过把“乡愿”当成是简化字,透过电脑排版,自动把“愿”复原为繁体的“愿”,那就不该了。纵观上面所列,如《书 · 皋陶谟》、《孟子 · 尽心下》及《论语 · 阳货》等篇章,“乡愿”的涵义是:外表诚实忠厚,实则同流合污的伪善者。《中论 · 考伪》:“乡愿亦无杀人之罪也,而仲尼恶之,何也?以其乱德也。”乡愿可以写作“乡原”,但不应改作“乡愿”。

 究竟愿、愿有何分别?《说文》:“愿,谨也。”;“愿,大头也。”不过今日此义已废。据《广韵》:“愿,欲也。”显见愿、愿古义两者不可同日而语。

 冬春轩

本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/suibi/8313/

相关文章

猜你喜欢

更多

精心推荐

更多

TAG标签

更多

联系我们

点击这里给我发消息 (82065986)

电话:0592-5197200

扫码手机访问

扫码手机访问