帝者之臣实帝者之师
2022-04-10 1182 谢日辉 澳门日报
《诗 · 大雅 · 文王之什》:“思皇多士,生此王国,王国克生,维周之桢。济济多士,文王以宁。”这裏说的“士”是指英才。诗意是说:但愿皇天降下英才在这个国土,那是(周)国之栋樑。有了这些英才骨干,从此国家就得到安宁。
《说苑 · 君道》载,燕昭王问于郭隗曰:“
寡人地狭人寡,齐人削取八城,匈奴驱驰楼烦之下,以孤之不肖,得承宗庙,恐危社稷,存之有道乎?”燕昭王有自知之明,国小人稀,自己无能,深恐政权不稳,有亡国之虞,请教于郭隗,求强国之法。郭隗说,办法是有的,但不知王上愿不愿意採用。昭王离开座位,走近郭隗听他说。郭隗曰:“帝者之臣,其名,臣也,其实,师也;王者之臣,其名,臣也,其实,友也;霸者之臣,其名,臣也,其实,宾也;危国之臣,其名,臣也,其实,虏也。”郭隗指出:无论王者、帝者还是霸者,他们下面的臣,只不过是名义上称“臣”,实际上是帝者之师,王者之友,霸者的上宾。至于衰危国家之臣,名义上是臣,其实只不过是君王的奴僕。郭隗继续说:“今王上若是面朝东方,以傲慢态度去寻求官员,只有配听差遣的人来;若是南面称王,不失礼貌地求官员,那些称职的人就会来;若是面向西方,平等待人,笑脸相迎,不仗势逞威,那些作为你的朋友的人就会来;你若面向北方,谦卑有礼地寻求官员,那些可作为你老师的人就会来。有了作为老师的人辅助你,则上可以称王,下可以称霸,希望你加以选择。”
燕昭王把郭隗置于尊贵地位,加以礼待,后来苏秦得知,从周而来;邹衍得知,从齐到来;乐毅得知,从赵而来;屈景得知,从楚到来。燕国果然以一个弱小国家,一跃而成强大的国家。
物理学有个名词,曰“向心力”,人类也有向心力,郭隗要燕昭王使用的正是向心力。相反,物理也有离心力,人类一样有离心力。《说苑》这篇文章最后是以“济济多士,文王以宁”的《诗》句作结。
冬春轩
本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/suibi/8217/