不忍“闻”休言“谢”
2023-01-10 3475 张春阳 澳门日报
新闻纸这几天多了许多个特大的“闻”字。或曰:何奇?所谓“新闻纸”,正是要让人们有所闻。这解释很正常,不知怎的,在我的潜意识中,总觉得不忍闻。据王引之《经义述闻 · 毛诗上》引王念孙曰:“闻,犹问也,谓相恤问也,古字闻与问通。”由此而顿悟:新闻纸的“闻”有别于报内广告的大“闻”字,除了报知亲友得“闻”之外,更有恤问之义。
除了大“闻”字之外,还有大大的“谢”。谢甚么?当然是谢恤问也。《二十年目睹怪现状》第六四回:“那年丁忧回籍,办过丧事之后,不免出门谢弔。”而“谢”的另一义是“谢世”。
见于新闻纸的“闻”与“谢”虽曰多,这只是相对于平常岁月而言。然而不见于新闻纸的更多,老朋友之中好几个静悄悄地走了,可以说是不辞而别。乍传噩耗,不胜欷歔,午夜梦迴,其音容宛在,特别是彼此都是同一个时代,同一命运的人,我们曾经是涸辙之鲋,亦相濡以沫。
我把这不幸消息告知另一位朋友,岂料我竟是少见多怪,原来某甲早于月前走了,某乙日前离世,而他的弟弟亦已登极乐。在今天,死似乎轻于鸿毛,而死后的葬殓也成问题。离世的人多了,死者的遗体积叠,一时未及处置,冷藏又是一个问题,冷过之后是火化,难道是凤凰涅槃?徐迟《火中的凤凰》七:“这是一只火中的凤凰,一只新生的凤凰,牠在大火中涅槃,却又从灰烬裏新生。”但愿那“先行者”们“一佛出世,二佛生天”。
有议员表示:基于感染新冠病毒而离世,加上冬季流感高峰等其他因素,近期本澳死亡人数有所增加。据政府数据,去年十二月有逾六百人离世,不少居民在处理离世亲人的身后事均遇到困难,例如因短期内未能安葬而要租用遗体存放设施,所需费用不少,居民也关注收费价格的合理性等。该议员提出书面质询,要求当局交代,除与业界沟通,有何具体措施应对或协助居民解决问题。议员更促交代路环坟场的火化设施升级改造情况。
但愿死者获得尊严,死有葬身之地。幸甚!
冬春轩
本文或来源网络共享或用户投稿文章,不代表澳门新闻日报立场,转载联系原作者并注明出处:https://www.yeeea.com/suibi/10250/